lunes, 30 de junio de 2014

El enfermo imaginario, Molière


Ficha Técnica


Autor: Molière


Ilustrador: Fernando Vicente 

Traductor: María Teresa Gallego 


Colección: Clásicos Universales


Número de páginas: 160

Formato: Tapa dura 15 x 21,5 cm


Precio: 12,00€



A partir de 12 años



Información destacada: Mª Teresa Gallego, Premio Nacional de Traducción 2008


Sinopsis

El pobre Argan está enfermo y pasa todo el día en cama, quejándose y pendiente de los remedios que le precriben unos médicos más deseosos de ganar dinero a expensas de la enfermedad que de cortar de raíz sus causas. Y por si ese tormento fuera poco, su hija Angélique se ha enamorado del pretendiente equivocado. Por suerte ahí está Toinette, la criada, que no es médico pero tiene remedio para todo.


Autor 


Jean-Baptiste Poquelin, llamado Molière (París, 15 de enero de 1622 – Ibídem, 17 de febrero de 1673), fue un dramaturgo, humorista y actor francés y uno de los más grandes comediógrafos de la literatura occidental.

Considerado el padre de la Comédie Française, sigue siendo el autor más interpretado. Despiadado con la pedantería de los falsos sabios, la mentira de los médicos ignorantes, la pretenciosidad de los burgueses enriquecidos, Molière exalta la juventud, a la que quiere liberar de restricciones absurdas. Muy alejado de la devoción o del ascetismo, su papel de moralista termina en el mismo lugar en el que él lo definió: «No sé si no es mejor trabajar en rectificar y suavizar las pasiones humanas que pretender eliminarlas por completo», y su principal objetivo fue el de «hacer reír a la gente honrada». Puede decirse, por tanto, que hizo suya la divisa que aparecía sobre los teatritos ambulantes italianos a partir de los años 1620 en Francia, con respecto a la comedia: Castigat ridendo mores, «Corrige las costumbres riendo». 


Opinión Personal 

Hoy os traigo un clásico, una obra de teatro, concretamente de la comedia francesa. Molière fue su  creador, un gran aficionado al teatro.  

Con esta obra Moliere enfrenta la vida cotidiana con una forma de escape que es su enfermedad imaginaria, la cual es su escudo y apoyo contra sus familiares y la sociedad en si.

Nos deja de enseñanza como las personas a veces usan mascaras para esconderse, y aparentar otra cosa que no son.

Y como por medio de tabús se reflejan y son como seguidores de las masas que siguen a un líder de opinión.

Nos damos cuenta que las cosas no han cambiado en lo absoluto y todos nosotros nos dejamos influenciar por las situaciones y las personas de arriba.

Las sátiras de Moliere, dirigidas contra las convenciones sociales y las debilidades de la naturaleza humana, son, como retrato de la sociedad francesa de la época, más fieles que los dramas de sus contemporáneos.

Es una comedia de lo más satírica, ya que se burla del personaje principal por su forma de comportamiento gruñona, y poco sociable. Dando pie a pensamientos muy cerrados, de parte de él, y necesidad de abrirle los ojos y enseñarle la realidad de las cosas en el mundo.

La finalidad de esta obra es la misma que la de todas sus obras "enseñar a los hombres cómo son sin dejar de divertirse". En esta obra Molière introduce algo que para mí es imaginable para dicha época, trata de la condición de la mujer y una pequeña crítica al machismo -que luego sé que desarrolla mejor en otras obras- ridiculiza y muestra los vicios y comportamientos de su época. 
Consigue hacer reír a carcajadas usando todos los recursos de la comedia. Es una obra de lo más divertida.  El final de la obra como todos los de Molière es un final feliz, pero bajo esa alegre apariencia, esconde una amarga realidad. 

Yo intento leer cuantos más clásicos, mejor. Molière  y esta obra me parecen más que recomendable. Esta edición dispone de una muy buena traducción, ilustraciones impresionantes, y lo que más me gusta de esta colección de clásicos, un dossier al final de libro informativo, de la influencia actual, adaptaciones, vida del autor...


Puntuación: 10/10
Gracias por el ejemplar  la editorial Bambú